« Au 31 du mois d'août » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{chants}} | {{chants}} | ||
Au trente-et-un du mois d’août (bis) | Au trente-et-un du mois d’août (bis)<br /> | ||
Nous vîmes venir souvent à nous (bis) | Nous vîmes venir souvent à nous (bis)<br /> | ||
Une frégate d’Angleterre | Une frégate d’Angleterre<br /> | ||
Qui fendait la mer et les flots | Qui fendait la mer et les flots<br /> | ||
C’était pour attaquer Bordeaux ! | C’était pour attaquer Bordeaux !<br /> | ||
Refrain : | Refrain :<br /> | ||
Buvons un coup mon ami(e), | Buvons un coup mon ami(e),<br /> | ||
Buvons en deux, | Buvons en deux,<br /> | ||
À la santé des amoureux ! | À la santé des amoureux !<br /> | ||
À la santé du Roi de France, | À la santé du Roi de France,<br /> | ||
Et merde à la reine d’Angleterre | Et merde à la reine d’Angleterre<br /> | ||
Qui nous a déclaré la guerre !
| Qui nous a déclaré la guerre !
<br /> | ||
Le commandant du bâtiment (bis) | Le commandant du bâtiment (bis)<br /> | ||
Fit appeler son lieutenant (bis) | Fit appeler son lieutenant (bis)<br /> | ||
«Lieutenant te sens-tu capable, | «Lieutenant te sens-tu capable,<br /> | ||
Dis-moi te sens-tu-z-assez fort | Dis-moi te sens-tu-z-assez fort<br /> | ||
Pour prendre l’Anglais à son bord?» | Pour prendre l’Anglais à son bord?»<br /> | ||
Refrain | Refrain<br /> | ||
Le lieutenant, fier-z-et hardi (bis) | Le lieutenant, fier-z-et hardi (bis)<br /> | ||
Lui répondit : «Capitain’-z-oui | Lui répondit : «Capitain’-z-oui<br /> | ||
Faites branle-bas à l’équipage | Faites branle-bas à l’équipage<br /> | ||
Nous allons hisser pavillon | Nous allons hisser pavillon<br /> | ||
Qui rest’ra haut, nous le jurons !» | Qui rest’ra haut, nous le jurons !»<br /> | ||
Refrain | Refrain<br /> | ||
Vire lof pour lof en arrivant (bis) | Vire lof pour lof en arrivant (bis)<br /> | ||
Je l’abordions par son avant (bis) | Je l’abordions par son avant (bis)<br /> | ||
A coups de haches et de grenades, | A coups de haches et de grenades,<br /> | ||
De pics, de sabre et mousquetons, | De pics, de sabre et mousquetons,<br /> | ||
En trois cinq sec je l’arrimions !
| En trois cinq sec je l’arrimions !
<br /> | ||
refrain | refrain<br /> | ||
Que dira-t-on du grand rafiot (bis) | Que dira-t-on du grand rafiot (bis)<br /> | ||
A Brest, à Londres, et à Bordeaux (bis) | A Brest, à Londres, et à Bordeaux (bis)<br /> | ||
Qu’a laissé prend’ son équipages | Qu’a laissé prend’ son équipages<br /> | ||
Par un corsaire de dix canons | Par un corsaire de dix canons<br /> | ||
Lui qu’en avait trente-six de bons ! | Lui qu’en avait trente-six de bons !<br /> | ||
refrain | refrain<br /> | ||
[[Catégorie:Chants]] | [[Catégorie:Chants]] | ||
{{Portail animation}} | {{Portail animation}} |
Version du 9 mars 2007 à 20:11
Cet article n'est pas forcément sous licence libre, et appartient à son auteur/éditeur et à ses ayants-droits. Ils doivent être précisés en tête d'article. Utiliser la page de discussion pour en parler. |
Au trente-et-un du mois d’août (bis)
Nous vîmes venir souvent à nous (bis)
Une frégate d’Angleterre
Qui fendait la mer et les flots
C’était pour attaquer Bordeaux !
Refrain :
Buvons un coup mon ami(e),
Buvons en deux,
À la santé des amoureux !
À la santé du Roi de France,
Et merde à la reine d’Angleterre
Qui nous a déclaré la guerre !
Le commandant du bâtiment (bis)
Fit appeler son lieutenant (bis)
«Lieutenant te sens-tu capable,
Dis-moi te sens-tu-z-assez fort
Pour prendre l’Anglais à son bord?»
Refrain
Le lieutenant, fier-z-et hardi (bis)
Lui répondit : «Capitain’-z-oui
Faites branle-bas à l’équipage
Nous allons hisser pavillon
Qui rest’ra haut, nous le jurons !»
Refrain
Vire lof pour lof en arrivant (bis)
Je l’abordions par son avant (bis)
A coups de haches et de grenades,
De pics, de sabre et mousquetons,
En trois cinq sec je l’arrimions !
refrain
Que dira-t-on du grand rafiot (bis)
A Brest, à Londres, et à Bordeaux (bis)
Qu’a laissé prend’ son équipages
Par un corsaire de dix canons
Lui qu’en avait trente-six de bons !
refrain