Modification de Langage scout
La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 162 : | Ligne 162 : | ||
'''An''x''''' : en Belgique ([[Fédération des scouts Baden-Powell de Belgique|FSBPB]]), animateur responsable de section X (B pour [[Baladins (FSBPB)|baladins]], L pour [[Louveteaux (FSBPB)|louveteaux]], E pour [[Éclaireurs (FSBPB)|éclaireurs]], P pour [[Pionniers (FSBPB)|pionniers]], U pour unité et F pour fédéral). | '''An''x''''' : en Belgique ([[Fédération des scouts Baden-Powell de Belgique|FSBPB]]), animateur responsable de section X (B pour [[Baladins (FSBPB)|baladins]], L pour [[Louveteaux (FSBPB)|louveteaux]], E pour [[Éclaireurs (FSBPB)|éclaireurs]], P pour [[Pionniers (FSBPB)|pionniers]], U pour unité et F pour fédéral). | ||
'''AP / AcoPed''' : | '''AP / AcoPed''' : Accompagnateur pédagogique, [[Scouts et guides de France|SGdF]]. | ||
'''[[Appel scout]]''' : petit air de musique à chanter ou siffler qui permet de se reconnaître entre scouts ou de demander l’autorisation de rentrer dans un [[coin de patrouille]]. | '''[[Appel scout]]''' : petit air de musique à chanter ou siffler qui permet de se reconnaître entre scouts ou de demander l’autorisation de rentrer dans un [[coin de patrouille]]. | ||
Ligne 355 : | Ligne 355 : | ||
'''[[Droping]]''' (ou "drop" dans certains groupes) : jeu ou activité consistant à déposer de petits groupes de scouts ou de guides pour les laisser regagner un point donné. | '''[[Droping]]''' (ou "drop" dans certains groupes) : jeu ou activité consistant à déposer de petits groupes de scouts ou de guides pour les laisser regagner un point donné. | ||
'''DT''' : | '''DT''' : Délégué territorial, responsable [[SGdF]] d'un territoire (échelon intermédiaire entre le groupe local et le national). | ||
Ou bien abréviation désignant le [[Double-toit]] d'une tente. Ou encore D.T. : nom du journal des Anciennes de la [[Fédération française des éclaireuses]], allusion à une expression favorite de [[Marguerite Walther]] : ''[[Debrouillum Tibi]]'' en latin de cuisine. | Ou bien abréviation désignant le [[Double-toit]] d'une tente. Ou encore D.T. : nom du journal des Anciennes de la [[Fédération française des éclaireuses]], allusion à une expression favorite de [[Marguerite Walther]] : ''[[Debrouillum Tibi]]'' en latin de cuisine. | ||