« Être prêt » : différence entre les versions
(a renommé Être prêt en Être prêt (chant): homonymie) |
(oups !) |
||
(3 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
# | {{homonymie}} | ||
L'expression ''[[Be prepared]]'', reprenant les initiales de [[Robert Baden-Powell|Baden-Powell]], a été traduite en français de plusieurs manières : « '''être prêt''' », « [[toujours prêt]] » ou encore « [[sois prêt]] », au singulier ou au pluriel. | |||
Le mot ''prepared'' est rarement traduit par « préparé ». | |||
L'expression '''être prêt''' peut faire référence aux sujets suivants : | |||
* à la [[Devises et cris#Toujours prêts|devise des éclaireurs]] | |||
* à un [[Être prêt (chant)|texte]] du [[Jacques Sevin|père Sevin]] mis en musique par [[Jean Weber]] |
Dernière version du 23 janvier 2011 à 13:02
- Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.
L'expression Be prepared, reprenant les initiales de Baden-Powell, a été traduite en français de plusieurs manières : « être prêt », « toujours prêt » ou encore « sois prêt », au singulier ou au pluriel. Le mot prepared est rarement traduit par « préparé ».
L'expression être prêt peut faire référence aux sujets suivants :
- à la devise des éclaireurs
- à un texte du père Sevin mis en musique par Jean Weber