Sari Marès
O SARAH MARAIS
Il s'agit d'un des chants préférés de BP qui parait pemonter au début du 20° siècle. Il serait sur l'air de "Waltzing Matilda". Notez l'évocation du Transvaal en leien avec la guerre des boers (?). Bien sur l'original est en anglais. Une variante française du titre est O Sari Marès. Ce chant était célèbre et fut pratiqué jusqu'au début des années 70.
1er couplet:
O Sari Marès, belle amie d'autrefois
En moi tu demeures vive
L'amour est plus fort
Que la vie et que la mort
Qui peut arréter son élan ?
2° couplet
Et quand j'ai pris l'eau
pour quitter mes amours
Le diable gonflait la voile
Et depuis en mon coeur
Rien ne peut effacer
Les claires images d'antan
Refrain
Je veux revoir mon vieux Transvaal
Plaine semée de chaume
Où le vent parfumé
Dans les arbres toujours verts
Sans cesse d'amour nous parle (bis)
Ou le vent parfumé
Dans les arbres toujours verts
D'amour nous parle toujours.