« Chant fédéral (UIGSE) » : différence entre les versions

De Scoutopedia
m (correction faute de frappe)
(Ajout lien vidéo)
 
(18 versions intermédiaires par 11 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Refrain''' : Sur la route, la grand’ route, <br />
{{chant
Qui s’enroul’tout autour du Vieux Monde,<br />
|introduction = Aux éditions [[scouteuropresse]]
Je t’écoute, tu m’écoutes,<br />
|musique      =
Scouts d’Europe, et je marche avec toi.<br />
|paroles      = [[Perig Géraud-Keraod]]
|date        =
|licence      = copyright
|mp3 ={{#widget:YouTube|id=1tEbcOgRk7U|200}}
|structure    =  B
|refrain =
<poem>
Sur la route, la grand’ route,
Qui s’enroul’tout autour du Vieux Monde,
Je t’écoute, tu m’écoutes,
Scouts d’Europe, et je marche avec toi.
</poem>
|<poem>
J’ai le soir, comme toi, pris le chemin du désert
Quand montaient au ciel bleu les étoiles,
Autour des feux de camps nous avons découvert
La splendeur d’un nouvel univers.
</poem>
|<poem>
Je ne t’ai demandé ni ton nom, ni ton pays,
Et pourtant je t’appelle : mon frère.
L’idéal et la loi, qui nous ont réunis,
Sont plus forts que des liens entre amis.
</poem>
|<poem>
Quel que soit l’avenir, notre choix est sans retour :
La promesse est pour toute la vie.
Rien ne saurait briser, après tant de beaux jours,
Notre chaîne d’espoir et d’amour.
</poem>
}}


1. J’ai le soir, comme toi, pris le chemin du désert<br />
<br clear="all" />
Quand montaient au ciel bleu les étoiles,<br />
Autour des feux de camps nous avons découvert<br />
La splendeur d’un nouvel univers.<br />


2. Je ne t’ai demandé ni ton nom, ni ton pays,<br />
== Liens internes ==
Et pourtant je t’appelle : mon frère.<br />
Ce chant a notamment été publié dans :
L’idéal et la loi, qui nous ont réunis,<br />
{{chansonnier hodari}}
Sont plus forts que des liens entre amis.<br />


3. Quel que soit l’avenir, notre choix est sans retour :<br />
{{portail chants}}
La promesse est pour toute la vie.<br />
 
Rien ne saurait briser, après tant de beaux jours,<br />
[[Catégorie:Chant AGSE]]
Notre chaîne d’espoir et d’amour.<br />
[[Catégorie:Union internationale des guides et scouts d'Europe]]

Dernière version du 23 février 2024 à 01:33

Notes-musique.png Ce chant n'est pas sous licence libre, et appartient à son auteur/éditeur et à ses ayants-droits. Tous droits réservés à ces derniers.

Si vous êtes titulaire des droits sur ce chant et désirez qu'il soit retiré, veuillez nous contacter.

Aux éditions scouteuropresse
Accès direct aux couplets
Refrain — Couplets : 123


Refrain

Sur la route, la grand’ route,
Qui s’enroul’tout autour du Vieux Monde,
Je t’écoute, tu m’écoutes,
Scouts d’Europe, et je marche avec toi.


1er couplet

J’ai le soir, comme toi, pris le chemin du désert
Quand montaient au ciel bleu les étoiles,
Autour des feux de camps nous avons découvert
La splendeur d’un nouvel univers.



Refrain

2e couplet

Je ne t’ai demandé ni ton nom, ni ton pays,
Et pourtant je t’appelle : mon frère.
L’idéal et la loi, qui nous ont réunis,
Sont plus forts que des liens entre amis.


Refrain

3e couplet

Quel que soit l’avenir, notre choix est sans retour :
La promesse est pour toute la vie.
Rien ne saurait briser, après tant de beaux jours,
Notre chaîne d’espoir et d’amour.


Refrain





Chant fédéral (UIGSE)
Musique '
Paroles Perig Géraud-Keraod
Écrit en
Licence

Sous copyright de ses ayants-droits.

Écouter Sound.svg



Liens internes[modifier | modifier le wikicode]

Ce chant a notamment été publié dans :