Modification de Chant des adieux

Attention ! VOUS N'ÊTES PAS IDENTIFIÉ(E). · [Vous connecter à votre compte]

Votre adresse IP sera enregistrée et visible publiquement dans l'historique des modifications de la page.
L'affichage public de votre adresse IP permet de vous retrouver. Pour bénéficier de l'anonymat, nous vous conseillons de créer un compte.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Chant
{{Chant
|introduction = le '''Chant des adieux''', ou '''Le Joyeux au revoir scout''', ou encore '''Ce n’est qu’un au revoir''', est un chant classiquement chanté à la fin des grandes rencontres, et notamment des [[jamboree]]. Si l'air de ce chant est mondialement connu, ses paroles le sont généralement beaucoup moins.
|introduction = le '''''Chant des adieux''''', ou '''''Ce n’est qu’un au revoir''''', est un chant classiquement chanté à la fin des grandes rencontres, et notamment des [[jamboree]]. Si l'air de ce chant est mondialement connu, ses paroles le sont généralement beaucoup moins.


L'air, transcrit par le poète écossais [[wp-fr:Robert Burns|Robert Burns]] en 1788 sous le titre d’''[[wp-fr:Auld Lang Syne|Auld Lang Syne]]'' («''depuis longtemps''» en scot), est à la base un air traditionnel écossais, probablement destiné à accompagner une danse.  
L'air, transcrit par le poète écossais [[wp-fr:Robert Burns|Robert Burns]] à la fin du XVIII° siècle sous le titre d’''[[wp-fr:Auld Lang Syne|Auld Lang Syne]]'' («''depuis longtemps'' en scot»), est à la base un air traditionnel écossais, probablement destiné à accompagner une danse.  
 
Ce chant connaît de nombreuses utilisations, comme la cérémonie de clôture des jamborees, la « chaîne d'union » terminant les réunions de Francs-Maçons, le signal de l'heure de fermeture dans les magasins japonais, ou en général de nombreuses circonstances nécessitant un chant de séparation.
|musique    = air traditionnel écossais
|paroles    = [[Jacques Sevin]]
|date        = [[1922]] (paroles)
|image      = [[Image:Choral_des_adieux.jpg]]
|mp3        = Chanté par les petits chanteurs à la croix de bois : <flashmp3>http://anna-1.blogs.nouvelobs.com/files/Chants_scouts_-_Les_petits_chanteurs_a_la_croix_de_bois_-_Le_chant_des_adieux_ce_n_est_qu_un_au_revoir_lent_.mp3</flashmp3>
|licence    = copyright
|structure  = A


Ce chant connaît de nombreuses utilisations, comme la cérémonie de clôture des jamboree, la «chaîne d'union» terminant les réunions de Francs-Maçons, le signal de l'heure de fermeture dans les magasins japonais, ou en général de nombreuses circonstances nécessitant un chant de séparation.
|musique = air traditionnel écossais
|paroles = [[Jacques Sevin]]
|titre = Chant des adieux
|date = [[1920]] (paroles)
|mp3 =
|licence = copyright
|structure = A
|refrain=<poem>Ce n'est qu'un au revoir, mes frères
|refrain=<poem>Ce n'est qu'un au revoir, mes frères
Ce n'est qu'un au revoir
Ce n'est qu'un au revoir
Ligne 35 : Ligne 34 :
}}
}}


==Variantes==
===Variantes :===
'''3° couplet :'''<poem>Unis par cette douce chaîne
'''3° couplet :'''<poem>Unis par cette douce chaîne
Tous, en ce même lieu,
Tous, en ce même lieu,
Ligne 44 : Ligne 43 :
Car l'idéal qui nous rassemble
Car l'idéal qui nous rassemble
Saura nous réunir.</poem>
Saura nous réunir.</poem>
==Liens internes==
Ce chant a notamment été publié dans :
* ''[[Chansons des Scouts de France]]'' ({{fr}}, [[Scouts de France|SDF]], 1932) sous le titre ''Le Joyeux Au-revoir''
* ''[[Le Coq]]'' ({{fr}}, [[Éclaireurs unionistes de France|EU]], 1935)
{{chansonnier montjoie}}
{{chansonnier des éclaireurs|édition=éditions de 1941 et 1958 notamment}}
{{chansonnier chansons du jamboree}}
{{chansonnier diapason bleu|dans la partie 4 "Au cœur de l'homme"}}
{{chansonnier diapason rouge volume 1}}
{{chansonnier hodari}}
{{chansonnier encyclopédie du ménestrel}}
* ''[[Chantez les scouts]]'' ({{be}}, 3{{e}} édition en 1936)
{{chansonnier faidoli}}
{{chansonnier chanteloup}}
{{chansonnier tempo}}
{{chansonnier chantecler}}
Ce chant a notamment été interprété :
* vers 1953, par les Quatre barbus, dans [[Les plus beaux chants scouts 1932-1953]]
* par la Chorale ''À Cœur Joie'' franco-allemande de Paris dans [[60 années de chants Scouts de France]]
* par [[Jean Weber]] dans [[75 années de chants Scouts de France - Volume 4]] et dans [[Les plus beaux chants scouts 1932-1953]]
* Une version spécifique existe au sein de l'[[association des scouts du Canada]] avec des paroles modifiées : [[Ce n'est qu'un au revoir (ASC)]].
==Liens externes==
[https://www.partitions-domaine-public.fr/pdf/9116/Traditionnel-Ce-n-est-qu-un-au-revoir-le-chant-des-adieux.html La partition du Chant des adieux] sur le site partitions-domaine-public.fr
{{portail chants}}
[[Catégorie:Chant]]
[[Catégorie:Chant scout]]
[[en:Auld Lang Syne]]
[[it:Canto dell'addio]]
Attention !
  • Respectez le droit d'auteur (si votre contribution provient d'un texte déjà publié, consultez l'aide)
  • En cliquant sur le bouton sauvegarder, vous certifiez sur l'honneur que ce que vous avez écrit est de vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public, ou d’une ressource libre.
    N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS COPYRIGHT SANS AUTORISATION EXPRESSE !

  • Toutes les contributions à Scoutopedia sont considérées comme publiées sous les termes des licences GNU FDL 1.2 ou supérieure et CC-BY-SA 3.0 ou supérieure (voir scoutopedia:copyright pour plus de détails). Vos écrits pourront être modifiés et distribués sans votre accord. Si vous ne l'acceptez pas, ne soumettez rien.

Pour protéger le wiki contre le pollupostage automatisé de modifications, nous vous prions de bien vouloir résoudre le hCaptcha suivant :

Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Catégories cachées dont cette page fait partie :