« Notre-Dame des éclaireurs » : différence entre les versions

De Scoutopedia
m (portail)
m (Remplacement de texte — « <flashmp3>([^|<]*)\|download<\/flashmp3> » par « {{Audio|name=$1}} »)
(9 versions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|date        = [[1920]]
|date        = [[1920]]
|licence      = copyright
|licence      = copyright
|mp3          = <mp3>ND_eclaireurs.mp3|download</mp3>
|mp3          = {{Audio|name=ND_eclaireurs.mp3}}
|structure    = A  
|structure    = A  


Ligne 24 : Ligne 24 :


|<poem>O toi plus blanche que neige
|<poem>O toi plus blanche que neige
Dans ton manteau virginal,
Ravie au Mont virginal<ref>Cette version originale du P. Sevin fait allusion à Notre Dame du [http://www.abbaye-saint-benoit.ch/gueranger/anneliturgique/pentecote/pentecote04/008.htm Mont Carmel], mais cette référence mariale étant souvent incomprise, on trouve parfois pour vers une autre version  : "''Dans ton manteau virginal''".</ref>
''(vo: Ravie au Mont virginal)''
Ta beauté, Vierge, nous protège
Ta beauté, Vierge, nous protège
Contre la laideur du mal.</poem>
Contre la laideur du mal.</poem>
Ligne 32 : Ligne 31 :
Veillent sur ceux qui sont tiens ;
Veillent sur ceux qui sont tiens ;
Place ici comme sentinelles
Place ici comme sentinelles
Les bons anges nos gardiens</poem>
Les bons anges nos gardiens.</poem>


|<poem>Comme les tentes légères
|<poem>Comme les tentes légères
Ligne 44 : Ligne 43 :
S’en retourne à la maison.</poem>
S’en retourne à la maison.</poem>
}}
}}


==Liens internes==
==Liens internes==
Ce chant a notamment été publié dans :
Ce chant a notamment été publié dans :
* ''[[Les chants de la route et du camp]]'' ({{fr}}, [[Scouts de France|SDF]], 1921)
* ''[[Les chants de la route et du camp]]'' ({{fr}}, [[Scouts de France|SDF]], 1921)
* ''[[Chansons des Scouts de France]]'' ({{fr}}, [[Scouts de France|SDF]], 1932) avec au 3ème couplet "O toi plus blanche que neige, Ravie au Mont virginal..."
* ''[[Chansons des Scouts de France]]'' ({{fr}}, [[Scouts de France|SDF]], 1932) avec au 3ème couplet "O toi plus blanche que neige, Ravie au Mont virginal…"
* ''[[Faïdoli]]'' ({{be}}, [[Boy-Scouts de Belgique|BSB]], 1945)
{{chansonnier diapason bleu}}
* ''[[Diapason bleu]]'' ({{fr}}, [[Scouts et guides de France|SGDF]], 2004)
{{chansonnier hodari}}
{{chansonnier faidoli}}
{{chansonnier chanteloup}}
{{chansonnier nouveau chansonnier guide}}
 
Ce chant a notamment été interprété :
Ce chant a notamment été interprété :
* en 1934, par le Quator Routier de Cambrai, dans [[Les plus beaux chants scouts 1932-1953]]
* en 1934, par le Quator Routier de Cambrai, dans [[Les plus beaux chants scouts 1932-1953]]
Ligne 57 : Ligne 59 :
* par [[Jean Weber]] dans [[75 années de chants Scouts de France - Volume 2]]
* par [[Jean Weber]] dans [[75 années de chants Scouts de France - Volume 2]]


{{références}}


{{multi bandeau|portail chants|portail spiritualité}}
{{Portail chants|portail spiritualité}}


[[Catégorie:Chant]]
[[Catégorie:Chant]]
Ligne 65 : Ligne 68 :
[[Catégorie:Chant catholique]]
[[Catégorie:Chant catholique]]


[[it:Alla Madonna degli scouts]]
[[it:Alla Madonna degli Scouts]]

Version du 13 mars 2020 à 13:35

Notes-musique.png Ce chant n'est pas sous licence libre, et appartient à son auteur/éditeur et à ses ayants-droits. Tous droits réservés à ces derniers.

Si vous êtes titulaire des droits sur ce chant et désirez qu'il soit retiré, veuillez nous contacter.

© Association Jacques Sevin - Les Presses d'Ile de France
Accès direct aux couplets
Refrain — Couplets : 123 • 4 • 5 • 6


1er couplet

Le soir étend sur la terre
Son grand manteau de velours
Et le camp calme et solitaire
Se recueille en ton amour.



Refrain

O Vierge de lumière,
Etoile de nos coeurs,
Entend notre prière,
Notre-Dame des éclaireurs.



2e couplet

O douce Dame aux étoiles
Jette un regard sur ce camp
Où tes fils, sous leurs frêles toiles,
Vont dormir en t’invoquant.


Refrain

3e couplet

O toi plus blanche que neige
Ravie au Mont virginal[1]
Ta beauté, Vierge, nous protège
Contre la laideur du mal.


Refrain

4e couplet

Que tes bontés maternelles
Veillent sur ceux qui sont tiens ;
Place ici comme sentinelles
Les bons anges nos gardiens.


Refrain

5e couplet

Comme les tentes légères
Que l’on roule pour partir,
Garde-nous, âmes passagères,
Toujours prêtes à mourir.


Refrain

6e couplet

Fais-nous quitter l’existence
Joyeux et pleins d’abandon,
Comme un scout, après les vacances,
S’en retourne à la maison.


Refrain



Notre-Dame des éclaireurs
Musique cantique ancien
Paroles Père Sevin
Écrit en 1920
Licence

Sous copyright de ses ayants-droits.

Écouter Sound.svg


Liens internes

Ce chant a notamment été publié dans :


Ce chant a notamment été interprété :


Notes et références


  1. Cette version originale du P. Sevin fait allusion à Notre Dame du Mont Carmel, mais cette référence mariale étant souvent incomprise, on trouve parfois pour vers une autre version  : "Dans ton manteau virginal".
Les chants • Voir aussi : spiritualité