Discussion:Lorsqu'ils sont venus

De Scoutopedia
Révision datée du 5 octobre 2015 à 12:56 par Egel (discussion | contributions) (Remplacement de texte — « <[bB][rR]> » par « <br /> »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

je crois que le titre serait "Lorqu'ils sont venus" et qu'il serait à placer dans "spiritualité protestante". Par ailleurs je ne suis pas sur que Niemoellet ait indiqué l'arrestation de catholiques dans la version initiale de son invocation. A reexaminer donc Irdnael 3 février 2007 à 23:20 (CET)

Effectivement, ce texte est connu sous le titre "lorsqu'ils sont venus".Je connais une version allemande :Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;,
ich war ja kein Kommunist.,
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,,
habe ich geschwiegen;,
ich war ja kein Sozialdemokrat.,
Als sie die Gewerkschafter holten,,
habe ich geschwiegen,,
ich war ja kein Gewerkschafter.,
Als sie mich holten, gab es keinen mehr,,
der protestieren konnte.”,

La version anglaise parle expressement de catholiques...bref, il est difficile de trouver le texte d'origine avec certitude, d'où la modif que je viens d'apporter--Alsoma 5 février 2007 à 16:17 (CET)

J'ai supprimé une modification d'un anonyme indiquant en note que la strophe sur les catholique était un ajout d'origine ultérieure. Vu la connotation que pouvait avoir une telle remarque, je pense qu'il vaut mieux, si elle est effectivement à faire, qu'elle soit faite en indiquant des sources fiables. Akela - Yaw yaouuuh ! 14 septembre 2007 à 00:12 (CEST)