Discussion:Jamboree sur les ondes
"JOTA" a été remplacé par son appellation française "JSLO". --J'ai dit - Akéla de la meute des Akwixs 20 octobre 2009 à 14:13 (UTC)
- sans vouloir entrer dans la même polémique que le/la badge de bois, le site officiel du JOTI (joti.org), même dans sa page internet parle bien du JOTI, pas du JSLI. Idem pour JOTA/JSLO... Il me semble que ce terme est "consacré" à l'international, même s'il est nécessaire de le traduire.
- j'en veux pour preuve cette page : http://www.joti.org/fr/join.html
- SVP n'entrons pas dans une polémique ;o)
- Les termes JOTA et JOTI ne sont pas consacrés. À preuve, le document de formation de l'ASC. TEC1407 - Communication JSLO/JOTI (2001)
- J'en conviens que JOTI est conservé dans ce document, mais il n'y a rien de mal à s'affirmer comme francophones ;o) --J'ai dit - Akéla de la meute des Akwixs 26 octobre 2009 à 14:55 (UTC)