Aller au contenu

« Discussion:Badge de bois » : différence entre les versions

1 920 octets ajoutés ,  il y a 14 ans
Ligne 220 : Ligne 220 :
:: "''En droit, ça s’appelle de la diffamation et ça peut être poursuivi.''"
:: "''En droit, ça s’appelle de la diffamation et ça peut être poursuivi.''"


:: Grand bien te (vous) fasse si tu (vous) veux (voulez) passez pour plus ridicule encore! --[[Utilisateur:HathiAkwixs|J'ai dit - Akéla de la meute des Akwixs]] 6 octobre 2009 à 16:18 (UTC)
:: Grand bien te (vous) fasse si tu (vous) veux (voulez) passer pour plus ridicule encore! --[[Utilisateur:HathiAkwixs|J'ai dit - Akéla de la meute des Akwixs]] 6 octobre 2009 à 16:18 (UTC)


Dites les enfants faudrait peut-être se calmer. Entre les petites phrases assassines et les paranoïas vous ne valez pas mieux l'un que l'autre. Hathi, plus haut Gadesc mentionne que dans un de ses livres on parle de la badge de bois, si tu as fait les recherches demandées par Borome peux-tu nous en dire les résultats ? Pour la phrase que je voulais ajouter vois-tu, il semble important à plusieurs contributeurs de cet article de mentionner le fait que le changement de genre résulte probablement d'une perte inconsciente de la tradition (en France du moins) et non d'une évolution consciente, aussi pour arriver à un compromis je propose : "''cette évolution semble résulter, dans certains pays, d'une perte de transmission de la tradition.''" On peut éventuellement rajouter entre parenthèses les pays concernés (par exemple : France et Afrique francophone) mais je ne suis pas trop pour car pour les pays qui ne seront pas dans cette liste, on est jamais sûr, à commencer ici par le Canada où on ne sait pas quelle est la part de tradition et de changement conscient.
Dites les enfants faudrait peut-être se calmer. Entre les petites phrases assassines et les paranoïas vous ne valez pas mieux l'un que l'autre. Hathi, plus haut Gadesc mentionne que dans un de ses livres on parle de la badge de bois, si tu as fait les recherches demandées par Borome peux-tu nous en dire les résultats ? Pour la phrase que je voulais ajouter vois-tu, il semble important à plusieurs contributeurs de cet article de mentionner le fait que le changement de genre résulte probablement d'une perte inconsciente de la tradition (en France du moins) et non d'une évolution consciente, aussi pour arriver à un compromis je propose : "''cette évolution semble résulter, dans certains pays, d'une perte de transmission de la tradition.''" On peut éventuellement rajouter entre parenthèses les pays concernés (par exemple : France et Afrique francophone) mais je ne suis pas trop pour car pour les pays qui ne seront pas dans cette liste, on est jamais sûr, à commencer ici par le Canada où on ne sait pas quelle est la part de tradition et de changement conscient.
Ligne 293 : Ligne 293 :


::::C'est bien pour dire comment quelques kilomètres d'eau salée peuvent faire une différence. Mais n'oubliez-pas, amis européens, vous n'êtes pas seuls au monde ;o) --[[Utilisateur:HathiAkwixs|J'ai dit - Akéla de la meute des Akwixs]] 7 octobre 2009 à 22:09 (UTC)
::::C'est bien pour dire comment quelques kilomètres d'eau salée peuvent faire une différence. Mais n'oubliez-pas, amis européens, vous n'êtes pas seuls au monde ;o) --[[Utilisateur:HathiAkwixs|J'ai dit - Akéla de la meute des Akwixs]] 7 octobre 2009 à 22:09 (UTC)
------
"''L'utilisation dans le texte est déjà une prise de position, si le texte est publié pour tout le mouvement, c'est officiel, donc l'usage dans une publication officielle est une décision officielle''" ([[Utilisateur:Florian|Florian]])
Parfait! Nous sommes enfin d'accord :
* "''je n'ai pas mon diplôme [[OMMS]] des bûchettes sous la main, mais il y est bien question de '''badge de bois''', par contre, ce n'est pas '' '''la''' badge de bois'' mais bien '' '''le''' badge de bois''. Alors erreur de l'[[OMMS]] ou pas, c'est ce qui est écrit sur un diplôme décerné récemment.''" ([[Utilisateur:Cedsib|Cedsib]])
*"''la plupart (des [http://www.scoutsducanada.ca/documents/05_Formation/FOR5008_Histoire_formation_scoute_a2009.pdf  publications les plus récentes de l'asc]) (utilisent le masculin). C'est aussi la même chose pour l'[[OMMS]] et les [http://extranet.sgdf.fr/IMG/pdf_LE_BADGDE_DE_BOIS.pdf SGdF]''" ([[Utilisateur:Gadesc|Gadesc - Chat généreux]])
*"''selon les autorités linguistiques (selon le Larousse, dictionnaire français, et le Multi-dictionnaire de la langue française, qui est québécois), et utilisée au moins par l'[[OMMS]], l'[[ASC]] et les [[SGdF]], est la forme masculine.." ([[Utilisateur:Gadesc|Gadesc - Chat généreux]])
*"''(Le) Multidictionnaire de la langue française, qui spécifie, comme première définition : « 1. Insigne des scouts. @ L'insigne des scouts était de genre féminin ; aujourd'hui, on emploie le masculin dans tous les sens. »''" ([[Utilisateur:Gadesc|Gadesc - Chat généreux]])
Alors voilà, c'est [[Utilisateur:Florian|Florian]] qui le dit : ''L'utilisation dans le texte est déjà une prise de position, si le texte est publié pour tout le mouvement, c'est officiel''. Badge de bois est officiellement masculin.
--[[Utilisateur:HathiAkwixs|J'ai dit - Akéla de la meute des Akwixs]] 8 octobre 2009 à 04:47 (UTC)
------
2 154

modifications

Les cookies nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation de cookies.