Discussion catégorie:Chant

De Scoutopedia

J'écris du Canada. Je cherche à mettre la main sur une copie d'une cassette (Chants et danses de Jungle). Si quelqu'un a, me faire signe, svp. Cèdre Passionné

chants EEIF[modifier le wikicode]

si quelqu'un pouvait renommer :

  • chant national EEIF
  • chant du soir EEIF
  • chant des Guécharim EEIF


Faire suivre les chants spécifiques aux associations de leurs initiales serait sympa. Fss, Hocco

En fait, ce n'est pas forcément nécessaire: c'est le but des catégories, et il est préférable de les utiliser ainsi. Il y a déjà la Catégorie:Chants spécifiques, et on peut créer dedans des sous catégories pour les mouvements... D'après les conventions de nommage des titres, on ne précise le titre qu'en cas de doublon, et cette précision se fait entre parenthèses. S'il n'y a ici qu'un chant qui s'appelle Chant des Guécharim, alors laissons le tel quel, mais il faut le catégoriser correctement. Je le fais pour ce champ là et tu pourras voir comment ça a été fait :) Cédric (BlaBla | Contr) 16 mars 2007 à 20:09 (CET)

OK, merci ! Fss, Hocco

Chants & apprentissage[modifier le wikicode]

Avoir les paroles des chants c'est très bien... Pouvoir les apprendre c'est encore mieux. Est-ce que Scoutopedia pourrait proposer MP3 pour apprendre les chants? Est-ce que ca rentre dans les buts d'une encyclopedia en ligne, je pense que oui? J'ai enregistré pas mal de chants scouts pour mon groupe il y a maintenant 2 ans. Si vous voulez, on peut les utiliser... Ils sont sans accompagnement : a capella. Vous pouvez les trouver sur le site de mon groupe (voir mon profil). Si la qualité musicale vous suffit on peut les prendre pour les mettre sur scouto et je peux éventuellement toujours en enregistrer d'autres (j'ai plutot un bon répertoire). Balthazar 17 avril 2007 à 01:53 (CEST)

Il est toujours possible de mettre un lien ... Mais une solution encore meilleure (surtout si on a de la place sur le serveur, voir avec Cedsib), serait de les copier sur Scoutopedia où il doit être possible de les mettre en lien comme les fichiers son de Wikipedia. Mais je ne sais pas si, comme WP, nous devons privilégier le format .ogg (vorbis), qui est libre mais n'est pas lu par défaut par le lecteur Win$ Media, le plus répandu hélas, ou en .mp3, format non libre et donc d'utilisation illégale dans les pays où les algorithmes sont brevetables, mais lisible par défaut par la plupart des lecteurs média. Si on choisit cette dernière solution, il faudra en outre ajouter ce format à la liste de ceux téléchargeables sur Scouto (Ceeeeed ?).
Ensuite, il y a la question des droits de la chanson : même si l'interprète choisit de la mettre sous licence libre (CC BY SA 2.5 FR recommandée :-P ), il reste toujours les éventuels droits du compositeur ... Donc ça n'est envisageable que pour les chants libres.
Mais l'idée est TRÈS intéressante, et me tarabustait depuis quelques temps. Un grand merci à Balthazar, donc, de l'avoir soulevée ! :-) Akela - Yaw yaouuuh ! 17 avril 2007 à 17:44 (CEST)
"il reste toujours les éventuels droits du compositeur ... Donc ça n'est envisageable que pour les chants libres" T'es sur de ça? Si je chante un chant moi-même et que je le mets sur un site, je dois payer des droits aux compositeurs? Comment sait-on si les chants sont libres ou non? Sinon, j'ai mis un lien sur le chant ND des Bois pour test qu'en pensez-vous? Balthazar 17 avril 2007 à 20:28 (CEST)
c'est plutot chouette. je trouvais moi aussi que simplement les paroles, c'est un peu inutile: ça sert juste à montrer que le répertoire scout ne se limite pas à "un jour la troupe campa", "youkaïdi", et le chant de la promesse... quand on ne connait pas les chants, ne pas pouvoir les apprendre, c'est frustrant. et ceux que l'on connait, on n'a pas d'interet à les consulter, puisqu'en théorie nous avons tous un p'tit carnet perso avec nos chants dessus. lol. mais, je vais être un peu casse pieds, désolée.. est ce qu'il serait possible de faire s'ouvrir le lien dans une autre page? ^^ (je sais, c'est juste du provisoire, puisque c'est un test... ^^ )Mang 18 avril 2007 à 21:24 (CEST)
Pour l'aspect technique, je laisse le soin à Akela d'arranger à son gout (en plus il en a...). Il faut surtout voir si tout le monde est d'accord pour ce genre de chant seul et a capella au format MP3 qui selon moi permet d'apprendre facilement les chants (mieux que des partitions ou que des sons informatiques comme sur le site hodari). J'en ai une trentaine en réserve comme celui-là. Apres, il faut voir aussi si ma voix vous convient... je suis plutot dans les tenors... ce ne sera donc jamais chanté dans le ton soprano des partitions (je chante souvent un ton en dessous) Balthazar 18 avril 2007 à 21:52 (CEST)
je ne pense pas que le fait que ça soit chanté un ton en dessous de celui de la partition soit un problème. je ne connais pas tant de filles que ça qui chantent vraiment sopranes. et si je devais prendre mes guides comme échantillon, je dirais même que d'aprés elles, ça serait probablement encore trop haut.. (je dois me situer quelque part entre alto et soprane, et je chante souvent trop haut pour elles :roll: bref). je pense qu'il est préférable que ça soit chanté, plutot que des sons informatiques. le son inforamatique, si tu as la partition en dessous, ça va, c'est gérable (je l'ai déjà fait), mais si on ne connait pas du tout le chant, et qu'on n'a qu'une suite de notes et des paroles.. moi je dis, prise de tête et galère en vue: finalement, personne n'essaierait d'apprendre un chant ainsi. Mang 19 avril 2007 à 00:51 (CEST)
Pour l'instant 3 exemples : Notre Dame des bois ; Foulards noirs ; O ma troupe C'est notre Padre Sevin qui va être content là haut! Sinon, ce qui serait bien Mang, c'est que tu fasses la même chose pour les chants louveteaux/jeannettes... Et que tu nous fasses profiter de ta jolie voix! ;-) Balthazar 19 avril 2007 à 22:47 (CEST)
ma jolie voix, ma jolie voix, c'est vite dit!! mon public habituel est plutot bon public:moyenne d'age 2 ans. et pis, mon répertoire serait plutot chants scouts que louveteaux/jeannettes. surtout jeannettes, je n'en connais pas un seul, contrairement aux chants jungle. et pis, j'ai pas le matios ôur m'enregistrer. (trés bonne excuse, ça, je retiens pour la ressortit à la première occasion... :mdr: ) (va falloir qu'on fasse quelque chose, si on continue, la prochaine intervention sera lisible en verticale, à force de faire de décaler vers la droite.. :p ) Mang 20 avril 2007 à 00:02 (CEST)
Je suis totallement pour cette idée sur le principe (dans le respect des droits d'auteurs). Mais je suis quasi sûr pour répondre à Balthazar que même une ré-interprétation d'un chant non libre est soumise au droit d'auteur de l'auteur original. Ensuite, pour les questions techniques, je serai partisan du MP3 histoire qu'onpuisse tous l'écouter, voire d'un lecteur flash en ligne en plus du téléchargement. Sans trop m'avancer, je pense être capable de faire l'extension pour MediaWiki si elle n'existe pas encore. En ce qui concerne la place sur le serveur, si le nombre de chants n'est pas excessif, ça passera pour l'instant. Sinon, avec le futur serveur dédié (voir forum), ça passera sans aucun soucis... il manque juste des sous ;-) Cédric (BlaBla | Contr) 20 avril 2007 à 21:32 (CEST)

un chant, plusieurs versions: marche à suivre?[modifier le wikicode]

voilà, je me heurte à un dilemne hautement philosophique (humour)... j'envisageais récemment d'ajouter à la base de donnée des chants, youkaïdi, notamment. et en fouinant dans mes carnets, je me rends compte que je dispose d'au moins deux versions différentes: celle qui, à priori, est la plus connue, et celle écrite par le Père Doncoeur. or je ne me vois pas sacrifier l'une au profit de l'autre, et vice versa. ce chant n'étant pas le seul en cause, je pense qu'il peut être intéressant d'avoir, éventuellement, les deux versions d'un même chant, quand celles-ci n'ont pas pour toute différence trois mots qui changent dans un couplet. s'agissant de chants "anciens", je pense que cela peut permettre de les découvrir ou redécouvrir tels qu'ils ont été écrits: on a trop tendance à les laisser aux oubliettes, alors que certains sont tout simplement superbes, d'autres extrémement droles... bon, je n'irai pas jusqu'à réclamer un retour aux mélodies originales, dans certains cas, ça serait abominable pour nos oreilles ;-). bref, tout ça pour dire: comment qu'on peut gérer la crise s'agissant des versions à géométrie variable de certains chants? Mang 20 avril 2007 à 03:01 (CEST)

On pourrait peut- être mettre les 2 versions du chant sur la même page sur 2 colonnes ? Ou alors mettre un lien vers l'autre version, en précisant entre parenthése (version de Untel). Hodari 20 avril 2007 à 12:13 (CEST)
j'y ai pensé, mais je ne sais pas trop ce qui est le mieux. mttre un lien, c'est pas forcément là meilleure solution, sans compter que les versions bis n'ont pas forcément d'auteur identifié, et il ne faudrait pas que ça se transforme en "version de tel utilisateur", ce qui serait la porte ouverte à toutes les fenêtres, comme on dit. il me semble que le mieux serait encore de tout mettre sur la même page, mais sous quelle "forme"? (c'est pas forcément essentiel, je sais bien.. :p ) Mang 20 avril 2007 à 13:15 (CEST)
Règle : 1 article = 1 sujet. Les pages de chants sont avant tout des pages encyclopédiques concernant le chant en question. La base est d'y mettre ses paroles, mais si on a un peu plus, genre son histoire, il faut la mettre sur la page du chant. Clairement, les différentes version d'un chant font partie de son histoire, donc à mon sens, il faut les mettre sur la page consacrée à ce chant.
Pour les chants comptant autant de versions que de chanteurs ou presque, genre le 31 du mois d'août, on peut se contenter de préciser qu'il compte beaucoup de versions différentes, quitte à préciser quelques variantes ; éventuellement dans le courant du texte du chant Genre «blablabla (variante : blablabli)». Akela - Yaw yaouuuh ! 20 avril 2007 à 21:20 (CEST)
alors, c'est partiiiiiiiiiiiiiiiii!! (on va s'marrer... ^^ ) Mang 21 avril 2007 à 00:10 (CEST)
1ère question : Est-ce que des chants présentant plusieurs versions ont déjà été créés sur Scoutopedia ? notamment avec 2 versions réparties sur 2 colonnes ? (c'est pour en prendre exemple, je n'ai pas le courage d'ouvrir les 180 chants pour trouver la perle rare... D'autres utilisateurs peuvent être intéressés)
2ème question : Je suis d'avis d'appliquer le principe d'un article unique pour les chants dont les paroles ont été complètement ré-écrites pour ne garder pratiquement que la musique du chant original (exemples : Le foulard vert de Jacques Sevin sur la musique des Petits mouchoirs de Cholet de Théodore Botrel, Monsieur d'Salins de E.-J. Regrettier sur la musique de Monsieur d'Charette, ou Sois fier et sois fidèle ! de Paul Doncoeur sur la musique du Chant des marais par Rudy Goguel). Est-ce correct ?
MangousteP 16 octobre 2007 à 22:42 (EEST)

un chant, plusieurs titres: marche à suivre?[modifier le wikicode]

Constat : Certains chants existent sous des titres franchement différents (je ne parle pas des faux problèmes de majuscules ou de titres +/- longs). Ce peut être O Sari Marès et Sari Marès (ce n'est pas encore un gros problème) mais aussi Youkaïdi et Aux premiers feux du soleil (dans une recherche par ordre alphabétique, il faut penser à chercher à la lettre A et à la lettre Y, et dans une recherche dans le texte avec Youkaïdi, cela ne fonctionnera que s'il y a le bon nombre de points sur le i...) Proposition : Dans ces cas-là, est-il acceptable de créer des pages de redirection dans la catégorie Chants ? MangousteP 16 octobre 2007 à 23:11 (EEST)

Oui, tout à fait. C'est d'ailleurs ce qui se fait déjà pour les nœuds. Pour le faire, il suffit d'ajouter un lien de catégorie dans la page de redirection.
Concernant les chants différents mais sur le même air, une page par chant. On précise que tel chant reprend l'air de tel autre. Akela - Yaw yaouuuh ! 17 octobre 2007 à 13:36 (EEST)

Comment faire des corrections sur cette page?[modifier le wikicode]

Je n'arrive pas à accéder à la page de modification. C'est qu'il y au une faute d'orthographe, où il est écrit "chent" au lieu de "chant". --J'ai dit - Akéla de la meute des Akwixs 20 décembre 2009 à 18:03 (UTC)

Bien vu ! Le texte fautif était dans Modèle:Catégorie chants. Merci ! MangousteP 21 décembre 2009 à 01:40 (UTC)